Freitag, Juni 04, 2010

"Israeli Defense Forces Execute American Citizen"

What else would you call it? The Israeli commandos that boarded the Free Gaza Flotilla shot Furkan Dogan once in the chest and four times in the head at close range. Was he still resisting after the third head shot? Did five different commandos happen to shoot him all at the same time in the middle of the night with stunning accuracy? No, someone shot Dogan at close range and did so enough times to make sure he was dead well after there might have been any resistance. That's generally known as an execution.

Dogan is an American citizen. That's an uncomfortable fact for a lot of people, especially for our politicians who will do anything possible to cover for what Israel has done here. It's hard to cover for the summary execution of an American citizen. But they've managed pretty well so far. Do you hear any cries of outrage coming from America? No, didn't think so.


Die Huffington Post reagiert auch immer gereizter auf den zurückhaltenden Umgang mit Vorfällen wie diesem.

Von "Exekutionen" berichten mittlerweile auch mehrere angebliche Augenzeugen:

Der Vorsitzende der islamischen Hilfsorganisation IHH, die den Schiffskonvoi geleitet hatte, erhob schwere Vorwürfe gegen die Soldaten, die das türkische Führungsschiff «Mavi Marmare» stürmten: Ein Journalist, der an Bord Fotos gemacht habe, «wurde aus nicht mehr als einem Meter niedergeschossen, und sein Gehirn explodierte», sagte Bülent Yildirm. Ein weiterer Aktivist sei erschossen worden, nachdem er sich ergeben habe. Yildirm räumte ein, dass die Soldaten «zur Selbstverteidigung» mit Eisenstangen attackiert worden seien.

(...) Ähnliche Szenen schilderte ein schwedisches Dozentenpaar, Mattias Gardell und Edda Manga. «Wir haben vorsätzliches Morden beobachtet», sagte Gardell im schwedischen Radio.